first / last

Click on the French expressions to hear pronunciations.

FRENCH ENGLISH
premier m /pʀəmje/, première f /pʀəmjɛ/ first
Première chambre à droite. First bedroom on the right.
La première vente. The first sale.
C'est la première chose. That's the first thing.
Premier jour de mon nouveau travail. First day of my new job.
C'est pas la première fois. It's not the first time.
Y a une première à tout. There's a first to everything.
À la première heure. First thing in the morning.
La première année. The first year
J'étais la première. I was the first.
Me mets pas la pression. /pʀesjɔ̃/ / C’est mon premier essai. /esɛ/ Don't put pressure on me. / It is my first try.
Qui y va en premier ? Who goes first?
J'y vais en premier. I'll go first.
Au premier étage. On first floor.
dernier m /dɛʀnje/, dernière f /dɛʀnjɛ/ last
Le dernier m. / La dernière f. The last one.
la dernière étape /etap/ the last step/stage
le dernier étage /etaʒ/ the top floor
Pas comme dernière fois. Not like last time.
Juste un dernier truc. Just one last thing.
Dernière chance. Last chance.
Une dernière question. One last question.
la dernière version /vɛʀsjɔ̃/ the latest version
Essaye une dernière fois. Try one last time.
l'été dernier last summer
Il a plu ces derniers jours. It rained the last few days.
d'abord /dabɔʀ/ first / first of all
Mais d'abord, à table. But first, let's eat.
Toi d'abord. You go first.
Prends d’abord une douche. Take a shower first.
D'abord Louis, maintenant Valentin. First Luis, now Valentin.
Les invités d'abord. The guests first.
On va servir grand-mère d'abord. We are going to serve grandma first.
D'abord, c'est pas mon pote. First of all, he's not my friend.
C'est d'abord une question de respect. /ʀɛspɛ/ It is first a question of respect.
C'est d'abord un problème de communication. /kɔmynikasjɔ̃/ It is first a communication problem.
C'est d'abord une question de sécurité. /sekyʀite/ It is first a matter of security.
C'est d'abord pour les enfants. It is primarily for the children.
Au début /odeby/ At first / at the beginning
Au début, je n’aimais pas ça. At first, I didn't like it.
Je sais que c'est dur, au début. I know it's hard at first.
C'était au début. That was in the beginning.
Seulement au début. /sœlmɑ̃/ Only at the beginning.
Au début, on s'amusait bien. In the beginning, we had a lot of fun.
Je l'ai pas crue au début. I didn't believe her at first.
C'était pas bien parti, au début. It wasn't off to a good start, at first.