revenir à la liste
Audio Player

Bonjour à toutes et à tous. / Où que vous soyez sur la planète, / bienvenue à l'écoute de RFI / - Radio France Internationale / en direct de Paris. / Il est 17 heures. / Nous sommes le jeudi 30 janvier. / Au sommaire de cette édition : / La libération de détenus palestiniens. / 110 hommes et femmes / retenus dans des prisons israéliennes / sont montés, il y a quelques minutes, / à bord d'autocars, / et ce en échange, ce matin, / contre la libération / d'otages israéliens. / Nous revenons sur cet évènement / avec Pierre Olivier. / L'actualité aux États-Unis. / À Washington, un hélicoptère / percute un avion. / Ça s'est passé en plein vol, hier soir. / Il y a de très nombreux morts. / Donald Trump s'exprime sur le sujet / dans un instant. / Et puis la France médiatrice. / La France joue les intermédiaires / entre la République démocratique / du Congo et le Rwanda. / Ce matin, Jean-Noël Barrot, / le chef de la diplomatie française, / était à Kinshasa. / Il vient d'atterrir à Kigali. / Nous sommes au Proche-Orient / pour débuter cette édition. / C'est ce qu'on appelle un couac. / Un couac survenu lors de / l'échange prévu entre les otages israéliens / et les prisonniers palestiniens, aujourd'hui. /


Hello everyone. Wherever you are on the planet, welcome to listen to RFI - Radio France Internationale live from Paris. It is 5 p.m. It is Thursday, January 30th. In this edition: The release of Palestinian detainees. A few minutes ago, 110 men and women held in Israeli prisons boarded buses in exchange for the release of Israeli hostages. We look back on this event with Pierre Olivier. News in the United States. In Washington, a helicopter collides with a plane. It happened in mid-flight last night. There are many deaths. Donald Trump will speak on the subject in a moment. And then France as a mediator. France is acting as an intermediary between the Democratic Republic of Congo and Rwanda. This morning, Jean-Noël Barrot, the head of French diplomacy, was in Kinshasa. He has just landed in Kigali. We are in the Middle East to start this edition. This is what we call a hiccup. A hiccup occurred during the planned exchange between Israeli hostages and Palestinian prisoners today.


GLOSSARY
FRENCH ENGLISH

planète /planɛt/ planet
libération /libeʀasjɔ̃/ release / liberation
palestinien /palɛstinjɛ̃/ Palestinian
retenir /ʀ(ə)t(ə)niʀ/ to hold / to hold back
prison /pʀizɔ̃/ prison
monter /mɔ̃te/ to go up / to come up
à bord de onboard
monter à bord to go on board
autocar /otokaʀ/ coach
échange /eʃɑ̃ʒ/ exchange
évènement /evɛnmɑ̃/ event
hélicoptère /elikɔptɛʀ/ helicopter
percuter /pɛʀkyte/ to hit/strike/crash into
avion /avjɔ̃/ plane
en plein vol /vɔl/ in mid-flight / in full flight
sujet /syʒɛ/ subject
médiateur /medjatœʀ/ mediator (male)
médiatrice /medjatʀis/ mediator (female)
intermédiaire /ɛ̃tɛʀmedjɛʀ/ intermediary
Congo /kɔ̃ɡo/ Congo
Rwanda /ʀwɑ̃da/ Rwanda
diplomatie /diplɔmasi/ diplomacy
atterrir /ateʀiʀ/ to land
le Proche-Orient /pʀɔʃɔʀjɑ̃/ the Near East
débuter /debyte/ to begin/start
couac /kwak/ wrong note / hitch
survenir /syʀvəniʀ/ to occur/take place/appear/arrive
lors de /lɔʀ də/ during / at the time of
prisonnier /pʀizɔnje/ prisoner