revenir à la liste
Audio Player

Bonjour à toutes et à tous, / et bienvenue à l'écoute de RFI - / Radio France Internationale, / en direct de Paris. / Il est 17 heures. / Nous sommes le vendredi 14 février. / Au sommaire de cette édition : / Volodymyr Zelensky / est en Allemagne. / Le président ukrainien / participe à une réunion / internationale pour tenter d'arrêter / la guerre avec la Russie. / L'actualité au Proche-Orient. / Israël attend la libération demain, samedi, / de trois otages retenus à Gaza. / Sur le continent africain, / en RDC, des affrontements / à l'aéroport de Kavumu / nous sont rapportés. / Le pape François / est hospitalisé à Rome. / Et puis, enfin, / nous refermerons ce journal / en musique avec la grand-messe / de la chanson française. / Ce sont, ce soir, / les Victoires de la musique. / Voilà pour les titres. / Soyez les bienvenus. / Après trois ans de guerre, / l'avenir de l'Ukraine se joue, / peut-être, en ce moment. / Car, aujourd'hui, en Allemagne, / à Munich, une réunion internationale / rassemble Européens, Américains, / Africains et Ukrainiens, / mais pas les Russes. / La guerre en Ukraine, / ou comment mettre un terme / à ce conflit, / est au cœur de cette conférence / dite de sécurité. / Les annonces de Donald Trump / sur l'ouverture de négociations / avec Vladimir Poutine, / cette semaine, ont pris de court / les Européens. / Les Européens craignent / d'être tenus à l'écart / de ces négociations. /


Hello everyone, and welcome to listening to RFI - Radio France Internationale, live from Paris. It is 5 p.m. It is Friday, February 14. In this edition: Volodymyr Zelensky is in Germany. The Ukrainian president is taking part in an international meeting to try to stop the war with Russia. Current events in the Middle East. Israel is awaiting the release tomorrow, Saturday, of three hostages held in Gaza. On the African continent, in the DRC, clashes at Kavumu airport are reported to us. Pope Francis is hospitalized in Rome. And then, finally, we will close this diary with music with the high mass of French song. Tonight is the music victory awards. That's it for the titles. Welcome. After three years of war, the future of Ukraine is being played, perhaps, at the moment. Because today, in Germany, in Munich, an international meeting brings together Europeans, Americans, Africans and Ukrainians, but not the Russians. The war in Ukraine, or how to put an end to this conflict, is at the heart of this so-called security conference. Donald Trump's announcements on the opening of negotiations with Vladimir Putin this week took the Europeans by surprise. The Europeans fear that they will be left out of these negotiations.


GLOSSARY
FRENCH ENGLISH

sommaire /sɔmɛʀ/ summary
Allemagne /almaɲ/ Germany
Ukraine /ykʀɛn/ Ukraine
Ukrainien /ykʀɛnjɛ̃/ Ukrainian
participer /paʀtisipe/ to take part
participe /paʀtisip/ to take part
réunion /ʀeynjɔ̃/ meeting
guerre /ɡɛʀ/ war
Proche-Orient /pʀɔʃɔʀjɑ̃/ the Near-East
libération /libeʀasjɔ̃/ release
retenir /ʀ(ə)t(ə)niʀ/ to retain / hold back
retenus //ʀ(ə)t(ə)ny/ to retain / hold back
affrontement /afʀɔ̃tmɑ̃/ confrontation
aéroport /aeʀopɔʀ/ airport
rapporter /ʀapɔʀte/ to bring back
pape /pap/ pope
hospitaliser /ɔspitalize/ to hospitalize
grand-messe /ɡʀɑ̃mɛs/ high mass / grand tradition
chanson /ʃɑ̃sɔ̃/ song
victoire /viktwaʀ/ victory
avenir /av(ə)niʀ/ the future
jouer /ʒwe/ to play
joue /ʒu/ to play
rassembler /ʀasɑ̃ble/ to assemble/gather together
Européen /øʀɔpeɛ̃/ European
mettre un terme /tɛʀm/ to put an end
conflit /kɔ̃fli/ conflict
cœur /kœʀ/ heart
conférence /kɔ̃feʀɑ̃s/ conference
annoncer /anɔ̃se/ to announce
ouverture /uvɛʀtyʀ/ opening
négociation /neɡɔsjasjɔ̃/ negotiation
pris de court taken by surprise
craindre /kʀɛ̃dʀ/ to fear
craignent /kʀɛɲ/ to fear
tenir /t(ə)niʀ/ to hold
écart /ekaʀ/ gap
d'être tenus à l'écart be left out