French Grammar

Click on the French expressions to hear pronunciations.

FRENCH ENGLISH
Passé simple Simple past tense (literary or formal past tense)
Il arriva à la porte et frappa doucement. He arrived at the door and knocked softly.
Passé composé Past tense
What happened in the past
avoir / être + participe passé
On a tout vendu ce matin. We sold everything this morning.
J'ai fait une erreur. /eʀœʀ/ I made a mistake.
Je t'ai tout donné. I gave you everything.
Je sais pas où j'ai mis mes clés. I don't know where I put my keys.
Bien pris, je fais ça tout de suite. (J'ai bien pris) Well noted, I'll do it right away.
On est resté chez eux. We stayed at their house.
Il est parti. He left.
Elle est jamais revenue. She never came back.
Verbs that use être in passé composé are: aller, partir, sortir, venir, arriver, rester, entrer, rentrer, devenir, revenir, monter, naître, descendre, retourner, tomber and mourir.
Past action related to the present
Vous êtes allé en France ? Have you been to France?
Tu as fini ? Have you finished?
Tu as déjà mangé ? Did you eat yet?
Je l’ai mis dans le garde-manger. I put it in the pantry.
Ça y est, on a compris! That's it, we understood!
was / were with the verb être
avoir + été + nom/adjectif
Ça a été un travail colossal. It was a huge job.
Ça a été le coup de foudre. It was love at first sight.
J'ai été sympa. / J’ai été gentille. I was nice.
J'ai été naïve. /naif/ I was naive.
Ça n'a pas toujours été facile. It was not always easy.
Ils ont été très forts. They were very strong.
Ces jours ont été très excitants pour moi. Those days were very exciting for me.
C'est comme ça que j'ai été élevée f. That's how I was raised.
Plus-que-parfait Past perfect tense
an action that took place before another past action
avoir (past tense) / être (past tense) + participe passé
J’avais déjà fini quand il est arrivé. I had already finished when he arrived.
Si j'avais su, je serais venu plus tôt. If I had known, I would have come earlier.
Quand je suis arrivé, elle avait déjà quitté la maison. When I arrived, she had already left the house.
Si j'avais su, j'aurais agi autrement. /aʒi/ /otʀəmɑ̃/ If I had known, I would have acted differently.
Je n'y avais pas pensé. I hadn't thought of that.
J'avais oublié comme ça sent bon. I had forgotten how good it smells.
J'avais pas vu. I hadn't seen it.
T'étais partie. he had left.
Ça m'était pas arrivé depuis longtemps. It hadn't happened to me for a long time.
Elle s'était confiée à moi y a pas longtemps. She had confided in me not long ago.
J’étais devenu un expert. /dəv(ə)ny/ /ɛkspɛʀ/ I had become an expert.
Il n’était pas venu. He hadn't come.
1 2 3 4