Click on the French expressions to hear pronunciations.
| FRENCH | ENGLISH |
|---|---|
| Salutation | greeting |
| Bonjour. | Good morning/afternoon. |
| Bonjour à tous. | Good morning/afternoon everybody. |
| Bonjour les amies. | Good morning/afternoon my friends. |
| Bonjour les gars. | Hello guys. |
| Bonsoir. | Good evening. |
| Salut. / Salut, ça va ? | Hi. (also "bye") / Hi, how are you? |
| Ça va ? / Comment ça va ? | How are you? / Are you okay? |
| Ça va bien ? | How are you? / Are you alright? |
| Ça va et toi ? | Fine and you? |
| Très bien, et toi ? | Very good, and you? |
| Comment va ? | How are you? |
| Comment vous allez ? / Comment allez-vous ? | How are you? |
| Comment tu vas ? / Comment vas-tu ? | How are you? |
| Comment ça se passe ? | How's it going? |
| Bien, content de te voir. | Fine, good to see you. |
| Je vais très bien. / Et vous-même ? | I'm doing very well. How about yourself? |
| Comment va ta famille ? / Comment va votre famille ? | How's your family? |
| Ma famille va bien. | My family is fine. |
| Comment va tout le monde ? | How is everybody? |
| Comment vont-ils ? | How are they? |
| Elles vont bien. / Ils vont bien. | They are fine. |
| Comment elle est ? / Comment va-t-elle ? / Comment elle va ? | How is she? |
| Elle va bien. | She is fine. |
| Ça fait plaisir de te revoir. | It's a pleasure to see you again. |
| Je suis contente, ça faisait longtemps. | I'm happy, it's been a long time. |
| Oui, ça faisait longtemps. | Yes, it's been a long time. |
| On va bien tous les deux. | We are both fine. |
| Ça va aller ? | Are you alright? |
| Pas top. / Pas génial. | Not great. |
| Qu'est-ce qui va pas ? | What's wrong? |
| Comme ci comme ça. | So-so. |
| Other uses of "ça va" | it goes/it's going to |
| Ça va jusqu'à l'église. | It goes all the way to church. |
| Ça va ensemble. | It goes together. |
| C'est bien. Ça va avec tout, le beige. | It's good. Beige color goes with everything. |
| Ça va avec le rideau. | It goes with the curtain. |
| Ça va vite, comme par magie. | It goes fast, like magic. |
| Ça va trop loin. | It goes too far. / It has gone too far. |
| Je crois que ça va là. | I think it goes there. |
| Ça va te coûter cher. | It's going to cost you dearly. |
| Ça va l'occuper. | It's going to keep him busy. |
| Ça va arriver vite. | It's going to happen fast. |
| Ça va le faire. | That will do. / This will work. |
| Écoute, ça va aller. | Listen, it's going to be okay. |
| Ça va aller mieux. | Things will get better. |
| Ça va bien se passer. | It's going to be fine. |
| Ça va te déranger ? | Is it going to bother you? |
| Ça va faire mal ? | Is it going to hurt? |
| Ça va te faire du bien. | It will do you good. |
| "ça va être" | it's going to be |
| Ça va être drôle. | It's going to be funny. |
| Ça va être fou. | It's going to be crazy. |
| Ça va être la folie. | It's going to be insane. |
| Ça va être sympa. | It's going to be nice. |
| Ça va être bien. / Ça va être bon. | It's going to be good. |
| Ça va être génial. | It's going to be great. |
| Ça va être super. | It's going to be super. |
| Ça va être trop cher. | It's going to be too expensive. |
| Ça va être compliqué. | It's going to complicated. |
| Ça va être ennuyeux. | It's going to be boring. |
| Ça va être catastrophique. | It's going to be catastrophic. |